E se eu dissesse a você que tudo o que aconteceu a você lá as ameaças, os avisos da garota a intervenção dela no último instante e se eu dissesse que tudo aquilo foi encenado?
Recimo da ti kažem kako je sve ono što ti se dogodilo te prijetnje, upozorenje te djevojke njezina intervencija. Recimo da kažem kako je sve to bilo namješteno?
Lembra da garota de quem lhe falei, Joanna?
Seæaš li se one devojke Džoane o kojoj sam ti govorio?
Aquiles, que, por causa de seu ódio por ter de abdicar da garota... se isola provocativamente... da mesma sociedade... da qual é protetor e que necessita enormemente dele.
Ahil, koji zbog besa zato što mora da ostavi devojku, prkosno je izolovao sebe od društva èiji je zaštitnik bio i društva kojem je bio jako potreban.
O sangue da garota não funcionou, não é?
Devojèina krv nije upalila, zar ne?
Estou a procura da garota que mora no número 48.
Tražim devojku koja živi u broju 48.
Também conseguimos uma foto da garota e Creedy já mandou detê-la.
Takoðe imamo sliku devojke koju su Kridijevi ljudi zadržali. Ko je to, g.
E depois, estamos falando da garota de Bob.
Уз то, овде се ради о Бобовој девојци!
Agora os polícias estão dizendo que as circunstâncias que rodeiam o desaparecimento da garota, são similares a vários raptos e assassinatos em Austin, há três anos.
Murjaci sada govore da su okolnosti oko nestanka devojke slièni nekolicini otmica i ubistava u Ostinu pre 3 godine.
Sim, achei na bolsa da garota.
Da. Našla sam ga u njenoj torbici.
Espera, eu vi aqueles dois vaqueiros antes no apartamento da garota.
Stani. Video sam ona dva kauboja ranije, u stanu devojke.
Achei sangue, o rastro da garota.
Našla sam krv. Trag od Naomi.
Não fique me olhando com seus olhos terríveis, colocando a culpa pela morte da garota em mim quando ambos sabemos muito bem que não fui exatamente eu quem a matou, Benjamin.
Немој стајати ту и гледати ме тим твојим грозним очима и сваљивати кривицу за смрт те сироте девојке на мене кад обојица знамо да је нисам уопште ја убио, Бенџамине.
Se estiver falando da garota, ela está nos atrasando.
Više me brine devojka. Ona nas usporava.
Não quer saber da garota que está morando com Dexter Morgan?
Zar ne zelis da saznas informacije o devojci? koja je sa Dexter Morgan-om?
John, dê uma olhada nesta amostra de sangue da garota.
Džon, pogledaj uzorak krvi ove devojke.
A pior coisa que já aconteceu com ela foi ter se mudado para uma casa onde uma família foi morta, ela ter descoberto isso, ter tido pena da garota e pintado um retrato dela.
I najgora stvar koja joj se u životu desila je ta da kad se jednom preselila u kuæu gde je jedna porodica ubijena, saznala je za ta ubistva i bilo joj je žao te male devojèice, pa je zato naslikala onu jebenu sliku!
Bem... o nome da garota era Maggie.
Pa, djevojkino ime je bilo Megi.
Este é Hershel, pai da garota que foi levada.
Ovo je Heršel, otac cure koja je oteta.
Estou aqui apenas porque meu pai tomou minha mãe invés da garota ao lado dela na taverna.
Ja sam ovde samo zato što je moj otac dohvatio moju majku umesto one do nje u krèmi.
O assassino da garota pensou que ela fosse um porco.
Ubica ove devojke ju je gledao kao svinju.
Escondido em Viena com a perversa madrasta da garota e sua filha... que, pelo que fiquei sabendo, herdará tudo.
Smestio se u Beèu s opakom maæehom te devojke i svojim novim potomstvom, koje æe, kako mi je reèeno, naslediti sve.
Daria tudo para ter boas notas em matemática... e é amigo do Jimmy Hendricks, que gosta da garota de fita rosa.
Ucinice sve da dobije dobru ocenu iz matematike. Prijatelj je sa Džimijem Hendriksom. koji je je zaljubljen u devojku s ružicastom tijarom.
Você se lembra da garota do mangá, certo?
Pa, znaš onu djevojka iz dnevnika, je li tako? -Naravno. Pomozi mi...
Por causa do sacrifício de Jane-Anne, as vidas da garota e do bebê, agora, são controladas por nós.
Zbog njene žrtve, mi kontrolišemo život ove devojke i njene bebe.
Tenho algumas perguntas sobre a morte da garota Sparks.
Имам неке праћење питања о смрти искре "девојке.
Além do mais, quem é melhor para espiar Marcel além da garota que ele tanto ama?
Osim toga, ko æe bolje da špijunira Marsela od devojke koju voli?
Te demos uma informação errada, e você fez o Simmons e os homens dele se afastarem da garota.
Dali smo ti loše informacije, a ti si udaljio Simonsa i njegove ljude od devojèice.
Por causa da garota da 'piña colada' que saiu?
Zbog one "Pinja kolada" devojke koja je odustala?
Seu irmão parece estar obcecado com a ideia... de que você tirou a virgindade da garota.
Твој брат је опседнут идејом, да си девојци узео невиност.
Mas mal sabia ela que a voz adorável da garota chamou a atenção de um lindo príncipe.
Ali nije znala da je njen raskalašan glas nije privukao pažnju zgodnog princa
Dê-me sua palavra de que não tocará num fio de cabelo da garota.
DAJ MI SVOJU REÈ DA NEÆETE TAKNUTI NI DLAKU ONE DEVOJKE.
A escola da garota foi fechada em 1992, depois do Furacão Andrew.
Njena škola se zatvorila '92. posle uragana "Endru".
Ele conhecia os tios da garota.
Tetka i teèa. On ih je poznavao.
Qual o nome da garota sortuda?
Imas li ime, detelino sa cetiri lista?
Achou que só precisávamos da garota.
da je devojka sve što nam je potrebno.
Líder Supremo, posso pegar o mapa da garota.
Vrhovni Vođo, mogu da izvučem mapu iz devojke.
Suponho que pode tirar a garota de abnegação... mas não tirar abnegação da garota.
To samo pokazuje da možeš da isteraš devojku iz Nesebiènih, ali ne možeš nesebiènost iz devojke.
Vou mandar a imagem da garota para você agora mesmo.
Poslaæu ti i sliku te devojke sad.
E de manhã, a mãe da garota nos ensinou como tentar fazer tortillas, e queria me dar uma Bíblia, e me levou num canto e me disse em seu Inglês pobre, "Sua música tem ajudado muito a minha filha.
Ujutru nas je njena mama naučila kako da pokušamo da napravimo tortilje i htela da mi da Bibliju, odvela me je na stranu i rekla mi na lošem engleskom: „Vaša muzika je mnogo pomogla mojoj ćerki.
Às vezes, as pessoas não querem ser amigas da garota que começa a gritar na aula de matemática.
Dešava se da ljudi ne žele da budu prijatelji sa devojkom koja vrišti na času matematike.
1.7692210674286s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?